<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">


<channel>
			<title><![CDATA[文章分類: 每日一錯別字 (一心訴說感覺)]]></title>
	<description><![CDATA[每日一錯別字]]></description>
	<link>http://traeheno.mysinablog.com/index.php?op=ArticleListing&amp;postCategoryId=38285</link>

<lastBuildDate>Sat, 16 Jun 2007 13:19:29 +0800</lastBuildDate>

<generator>mysinablog-2.0</generator>

<image>
	<url>http://mysinablog.com/gallery/185/89/22969/profile.jpg</url>

	<title><![CDATA[文章分類: 每日一錯別字 (一心訴說感覺)]]></title>
	<link>http://traeheno.mysinablog.com/index.php?op=ArticleListing&amp;postCategoryId=38285</link>
</image>


<item>
<title><![CDATA[每日一字]]></title>

	<description><![CDATA[<p>細個果陣，每晚新聞報導之後，有一個約只有一分鐘的電視節目，叫《每日一字》，主持人是<a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9E%97%E4%BD%90%E7%80%9A" target="_blank">林佐瀚先生</a>。</p><p>《每日一字》的開場動畫，是一個乒乓球在每日一字四字上彈跳而過，配合著音樂那段沒歌詞沒甚起伏的「凳凳燉鄧．凳凳燉鄧．凳凳燉鄧．凳！」</p><p>然後，林佐瀚先生每晚的開場白總是：「今日要同大家講個ｘ字...」風趣幽默地瞇眼笑面，生動的表情加上正字 / 錯字的字幕解說，令人受益良多。我想，自己對語文的興趣，部分可能也受到他的影響。</p><p>小時候總愛學著他鏗鏘的語調，把每日一字的內容變成每日一粗口字：「今日我要同大家講個『屌』字...」事實上，林佐瀚先生流暢而且字正腔圓的對白不太易學。他講對白，彷彿好像不用透氣似的！如果你在句字中間偶有停頓，「今日，我要同大家講個『屌』字...」那便不再是林佐瀚，而是尋找他鄉的鍾 Sir 了。<br /></p><p><a href="http://traeheno.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=635513" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://traeheno.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=635513</link>
<comments>http://traeheno.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=635513</comments>
<guid>http://traeheno.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=635513</guid>

<dc:creator><![CDATA[traeheno]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[每日一錯別字]]></category>

<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 13:19:29 +0800</pubDate>

	<source url="http://traeheno.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=38285"><![CDATA[每日一錯別字 (一心訴說感覺)]]></source>

</item>

</channel>
</rss>